It was the olive harvest of November 2004 that set me on the path to creating Sapori e Saperi Adventures and organising my special type of slow travel tours. Ten years on there will be very little olive oil from Lucca. To find out about the Tuscan olive oil disaster, please read my blog on the Slow Travel Tours website, a group of independent tour organisers like me.
Christopher Hogwood died on 24 September at the young age of 73. Although he will be remembered first and foremost for his contributions to music, his interests were wide-ranging. High on the list was dining. He understood perfectly that a convivial meal could bring friends closer together and facilitate business meetings. When asked to name a time for a meeting, there were only two answers: ‘Lunch’ and ‘Dinner’.
Christopher wasn’t a cook. His idea of cooking was to mix three different flavours of Waitrose’s soup-in-a-box. This suited me perfectly. During the quarter century that I was his personal manager and editor of the introductions to his many musicological publications, I also had the unofficial position as head chef in his Cambridge household.
My first career having been in archaeology, we shared a common respect for the past. We both enjoyed the search for how ‘they’ did it ‘then’. This must have been what led us to the idea of historical feasts. In the late ‘70s the Academy of Ancient Music performed at least one concert in each of the annual Cambridge Summer Music Festivals. One year we decided to throw a post-concert garden party at Christopher’s house. The menu would consist of dishes of the same period and nationality as the music in the concert. It must have been Purcell that year. I headed to the Cambridge University Library and found only a paltry collection of antique cookery books. Among them was Robert May’s The Accomplisht Cook published in 1660. I was a novice to interpreting historical recipes, and I’m sure I made more mistakes than the musicians in their interpretation of the notes on the page. Spectacle and bravura were all, as in pageants of the day. I invited many people to contribute. I remember especially a spectacular fortress of a raised pork pie complete with crenelations constructed by Christopher’s keyboard restorer Chris Nobbs.
No feast is complete without wine. Christopher had an excellent cellar, but it didn’t contain bottles of 17th-century English wine. We found a good substitute in English wine from nearby Gamlingay.
Christopher’s personal library now began to swell with 17th and 18th-century cookery books. From then on the feasts became ever more historically informed. We started from the premise that people who were capable of appreciating sublime art and music, wouldn’t have tolerated the foul tasting food that historians claimed they put on their tables. Our assumption proved correct. Everything I made from those historical cookery books was excellent, without any modernisation.
The next step should have been cooking with original instruments. Maybe if I hadn’t left in 2004 to found Sapori e Saperi Adventures — Flavours and Knowledge of Italian Artisans, we would have built a wood-fired oven, reopened the dining room fireplace and installed a spit for roasting mutton.
After I left, he started an occasional restaurant guide aimed at musicians who so often find themselves performing in unknown cities and in need of a good meal:
I shall be ever grateful to Christopher for his support and faith in me as a cook and interpreter of historically informed cuisine.
‘Garfagnana Dove Il Tempo Non Corre’ is the motto printed on aprons sold by the tourist office in Castelnuovo di Garfagnana. It means literally, ‘Garfagnana where time doesn’t run’. We might say, ‘where time stands still’. In fact, it creeps along slowly.
I’ve just reread a piece by Rebecca Solnit in the London Review of Books (29 August 2013) in which she reflects on some of the effects our electronic age have had on our experience of time: the interruptions to our concentration, the fragmentation of our solitude and relationships. She wonders how far we will allow big corporations to shatter our lives. Will we all be wearing Google glasses with continuous pop-up messages reminding us of practicalities while causing us to forget to ‘contemplate the essential mysteries of the universe and the oneness of things’?
Then she muses:
‘I wonder sometimes if there will be a revolt against the quality of time the new technologies have brought us… Or perhaps there already has been, in a small, quiet way. The real point about the slow food movement was often missed. It wasn’t food. It was about doing something from scratch, with pleasure, all the way through, in the old methodical way we used to do things. That didn’t merely produce better food; it produced a better relationship to materials, processes and labour, notably your own, before the spoon reached your mouth. It produced pleasure in production as well as consumption. It made whole what is broken.’
Reading this I realise it’s that wholeness I see in the producers to whom I take my clients: an immersion and satisfaction in what they do. It’s not that they don’t have to work hard or that they don’t have troubles, but that doing something from start to finish, from sowing to harvest, from slaughter to salami, from fiber to fabric, for themselves, their families and their communities produces a contentment way beyond the monetary value of their work.
I can think of so many examples it’s hard to know where to start or stop.
…in a wood-fired oven he built himself heated with wood he chopped himself. He didn’t grow the wheat, but he does grow farro and corn. The farm is an agriturismo which he and his wife Cinzia run. And he has a bar a short walk from the farm.
Paolo Magazzini is another unhurried multi-tasker. He’s a farro and beef cattle farmer. He fertilises his fields with the manure of the cattle. He ploughs, plants with his own seed corn, harvests and pearls the farro. He provides the pearling service for about a dozen other farmers.
Paolo is also the village baker, carrying on his mother’s trade. His recipe includes his farro flour and his own potatoes.
From her smile, I wonder if she’s thinking about the beautiful finished articles he weaves.
Schoolchildren come to her workshop to learn about the history of their families and Lucca in the silk trade.
Gino will carry the business forward with a smile into the next generation. What more could any parent hope for?
…in his forge powered only by water.
It takes considerable inner fortitude to resist the health and safety inspectors who want her to use stainless steel.
Andrea is never short of time when he can spend it with customers who he feeds with his latest artisan food finds.
He dreams up new recipes when he comes to check his beer in the middle of the night.
…and the long hours he spends in the woods with his dog infuse his family and work life too.
The wholeness of my producers’ lives floods over to envelop my driver Andrea Paganelli and me.
This sequence of photos taken at the monastery La Certosa di Calci (Pisa) speaks for itself. If you want to know more about my exploration of the Monti Pisani, click here to read my blog ‘Ring Around the Pisan Mountains’ on the Slow Travel Tour website.
Full blog at:
A couple of Thursday evenings ago I wrote a to-do list for Friday. The first item on the list was to pick up some leaflets at Topo Gigio, the bar-trattoria in Fabbriche di Casabasciana, the village at the bottom of my hill. The leaflets advertised a concert on Sunday for the benefit of the centre for the elderly at Casabasciana, which I was helping to organise. Considering the length of my list, all the things I wanted to get done before the weekend, the sensible thing would have been to hop in my car and drive the 3.8 km (2.4 mi). But it was a warm, not too hot, sunny day, and I hadn’t walked the mulattiera in ages.
People in the village used to walk down it to school or work and back up again at lunch time every day. It seemed a bit feeble not to do it. I strapped my pennato lucchese, a Lucca-style billhook, around my waist and invited my friend Penny to accompany me with her secateurs.
Mulattiera translates as ‘mule track’, but this makes it sound a paltry dirt path. In fact, the mulattiere (plural) were the super highways of the past, often many metres wide, surfaced in rounded cobbles or flat paving slabs, with stone-lined drainage channels at the sides or down the centre. Where necessary they were stepped. In mountainous areas like mine, they ran along ridges, usually just below the crest. Although they frequently crossed streams and small rivers, it was at the top where the water course was narrow and presented no great obstacle even in the rainy season. They descended to the valleys of major rivers only where absolutely necessary to arrive at a destination on the other side of the river.
I’m not sure how old the roads in the Garfagnana are. It’s known that the Roman Consul M Claudio Marcello had the Via Claudia or Clodia Nova built in the 2nd century AD, and it’s likely that it followed an Etruscan road and possibly even earlier routes. The mulattiera that links Casabasciana with the valley is said to be mediaeval, but that’s the date people always attach to anything old. It’s about 4 metres wide and forms the main street in the village, descends about 100 m below the village and splits in two, the left fork diving steeply down to the pieve, the old romanesque parish church, and then continues to Sala, a hamlet of about 15 houses, which is linked by another mulattiera to the Liegora River which runs into the Lima River to the right. The other branch carries on straight down to the Lima, along which Fabbriche di Casabasciana is strung out.
I’ve learned from my neighbours that upkeep of the mulattiera was the responsibility of each family through whose property it passed. In the ’60s the present-day car road was built, and since then the mulattiera has been used less and less by the locals. Only the sections used by woodsmen, hunters of wild mushrooms and wild boar, and horse riders (mostly tourists) are now maintained, and even these denizens of the forest tend to favour newer dirt roads suitable for 4×4 vehicles. It’s to us stranieri, who arrive with the notion of nature as a setting for recreation instead of work, that the task of cleaning the mulattiere now falls.
Penny and I set off at about 9.30. We hacked, slashed and clipped our way to the bottom by around noon. Some parts of the road had been cleared but others were thick with elder and acacia saplings intertwined with clematis (old man’s beard) and brambles. It was particularly galling to find that one household had cut their land down to within a metre of the mulattiera and hadn’t been civic-minded enough to cut that stretch of the mulattiera as well.
At Topo Gigio, arms scratched and bleeding, we bragged about our feat to the men playing cards or arriving for lunch, and taunted them by asking where they had been when needed.
We took the exhortation above the bar to be addressed to us.
‘O pilgrim, weary of your journey: stop, drink and then redouble your pace.’
Restored by the excellent worker’s lunch, I collected the leaflets and we set off back up the mulattiera. Even though uphill, it was much easier going this time.
If anyone knows of a volunteer work group skilled at repairing cobbled roads, please get in touch with me at firstname.lastname@example.org. They’ll receive warm hospitality at Casabasciana.
- ICE CREAM / GELATO
- Italian language
- OLIVE OIL