As soon as Marzio saw my last blog ‘What Grandparents Ate‘, he phoned to tell me I’d got it all wrong. Picchiante aren’t pig’s lungs; my dictionary is correct: they’re cow’s lungs. Could be. Ismaele rears beef cattle as well, including the rare Pontremolese breed.
I emailed Ismaele to find out what he’d given Marzio. The reply just arrived with a variant of the name picchiante: ‘Il picchiatello è di manzo’ (the lungs are beef).
Click to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.