Relax!

‘Relax!’ is a command to me as a tour organiser and to you as a traveller. There’s no way you can see everything, so we may as well leave time to rest, absorb and enjoy. My favourite way to wind down is to go to a village festival, called a sagra. It’s impossible not to relax, while at the same time soaking in the local culture.

Life is joyous

Life is a joy

The village of Cascio is top of my list for an experience without deadlines. I’ve already written about its wood-fired oven sagra in spring (http://slowtraveltours.com/blog/a-feast-from-wood-fired-ovens/). At the end of July and early August the village puts on its equally relaxing Sagra delle Crisciolette. See below for a note about the criscioletta. Right now, we’re going to the sagra.

Just click here to take you to the Slow Travel Tours website for your anti-stress therapy (and to find out what a criscioletta is): http://slowtraveltours.com/blog/relax/

Posted in BREAD, FESTAS, GARFAGNANA, HISTORY, holidays, LIFE, RECIPE, TRADITION, Tuscany | Leave a comment

Slow Cake

Feasting is a way of celebrating special events, and many festivals have acquired a constellation of typical dishes. Often these are elaborations of everyday food, tarted up for the occasion. In many parts of Italy (maybe all, but I haven’t been everywhere) no meal is complete without bread, so what better food to make a fuss of.

The Garfagnana has its own special Easter bread called pasimata.

Easter cake at Daniela's shop

The sell-by date is August, but I bet it doesn’t last that long!

 

Paolo Magazzini, the village baker at Petrognola to whom I take my guests for bread lessons, recounted his procedure, the lengthy traditional way.

telling recipe for pasimata

Paolo turns a recipe into a thriller (photo: Alex Entzinger)

You take flour, sugar, butter, eggs, milk and lievito madre (starter dough).

Day 1 morning: mix all ingredients.

12 hours later: add more of the same ingredients except the starter dough.

Day 2 morning: add more of the same ingredients except the starter dough.

12 hours later: add sultanas, aniseed, vin santo (sweet Tuscan dessert wine), chestnut-flavoured liqueur.

Day 3 morning: light wood-fired oven.

Bake a batch of bread.

Put pasimata dough in round tins.

After one hour, take bread out. Oven will be exactly the right temperature for pasimata.

Bake pasimata for 40 minutes.

Remove from oven and eat enthusiastically.

sliced pasimata of the garfagnana

Bread dressed up like cake

The long rise over 48 hours allows time for the development of exceptional flavours and aromas.  Today many people make a ‘fast cake’ version in an hour by substituting baking powder for sourdough starter. Next Easter I’m going to organise a blind tasting of the slow and fast versions.

I didn’t ask Paolo for the quantity of each ingredient, since I can get my fix from him. For those not so lucky, here’s a similar recipe from Castiglione in Garfagnana, a walled town which during the Renaissance was batted back and forth like a ping-pong ball between Lucca and Modena. Perhaps they consoled themselves between battles by eating pasimata.

Posted in BAKING, BREAD, GARFAGNANA, TRADITION | 2 Comments

Garfagnana: My Tuscany part II

The Garfagnana and Media Valle del Serchio (Middle Valley of the Serchio River) is my home and the base for many of Sapori e Saperi’s tours. If you’ve been here with me, you might remember that the Serchio is the third longest river in Tuscany. Wild, rugged mountains ascend on both sides of its valley, their rocky ledges bearing stone villages and cultivated terraces.

(Although something is wrong with the sound, the pictures say it all.)

It seems improbable that so many riches lie hidden in my Garfagnana. It’s the legendary pot of gold at the end of the rainbow. I feel fortunate to have landed here by chance. The people are full of pride and determination to carry forward their traditions. They hope you’ll come share their Tuscany with them.

(Note: Farro IGP della Garfagnana is Triticum dicoccum or emmer in English, not spelt which is Triticum spelta. Emmer is an ancestor of spelt. I was finding emmer on Neolithic sites in Italy when I was an archaeologist on the Early History of Agriculture Project at Cambridge University.)

Posted in beans, BEEF, BEER, BREAD, cheese, CHESTNUTS, fagioli, FARM, GARFAGNANA, LANDSCAPE, latte, milk, POLENTA, PORK, RICOTTA, Salumi, sheep, SOUP, TRADITION, Tuscany | Leave a comment

Time Doesn’t Run

‘Garfagnana Dove Il Tempo Non Corre’ is the motto printed on aprons sold by the tourist office in Castelnuovo di Garfagnana. It means literally, ‘Garfagnana where time doesn’t run’. We might say, ‘where time stands still’. In fact, it creeps along slowly.

A slow apron

I’ve just reread a piece by Rebecca Solnit in the London Review of Books (29 August 2013) in which she reflects on some of the effects our electronic age have had on our experience of time: the interruptions to our concentration, the fragmentation of our solitude and relationships. She wonders how far we will allow big corporations to shatter our lives. Will we all be wearing Google glasses with continuous pop-up messages reminding us of practicalities while causing us to forget to ‘contemplate the essential mysteries of the universe and the oneness of things’?

Then she muses:

‘I wonder sometimes if there will be a revolt against the quality of time the new technologies have brought us… Or perhaps there already has been, in a small, quiet way. The real point about the slow food movement was often missed. It wasn’t food. It was about doing something from scratch, with pleasure, all the way through, in the old methodical way we used to do things. That didn’t merely produce better food; it produced a better relationship to materials, processes and labour, notably your own, before the spoon reached your mouth. It produced pleasure in production as well as consumption. It made whole what is broken.’

Reading this I realise it’s that wholeness I see in the producers to whom I take my clients: an immersion and satisfaction in what they do. It’s not that they don’t have to work hard or that they don’t have troubles, but that doing something from start to finish, from sowing to harvest, from slaughter to salami, from fiber to fabric, for themselves, their families and their communities produces a contentment way beyond the monetary value of their work.

I can think of so many examples it’s hard to know where to start or stop.

Ismaele Turri rears pigs and makes salumi.

He bakes bread…

…in a wood-fired oven he built himself heated with wood he chopped himself. He didn’t grow the wheat, but he does grow farro and corn. The farm is an agriturismo which he and his wife Cinzia run. And he has a bar a short walk from the farm.

Ismaele still has time to teach his skills to others.

Paolo Magazzini is another unhurried multi-tasker. He’s a farro and beef cattle farmer. He fertilises his fields with the manure of the cattle. He ploughs, plants with his own seed corn, harvests and pearls the farro. He provides the pearling service for about a dozen other farmers.

Paolo proud of his farro of the Garfagnana IGP (photo: Andrew Bartley)

Paolo is also the village baker, carrying on his mother’s trade. His recipe includes his farro flour and his own potatoes.

Paolo carves the initials of my guests in the loaves they’ve made.

Time is suspended when Paolo tells a story. (photo: Alex Entzinger)

Romeo Ricciardi weaves with antique hemp.

His mother-in-law Carla prepares balls of hemp from the tangled skeins.

From her smile, I wonder if she’s thinking about the beautiful finished articles he weaves.

Romeo says he’s happiest at the loom and hunting funghi. (photo: Carolyn Kropf)

Marzia Ridolfi and her husband rear cows, sheep and goats which she milks twice a day.

She makes cheese from the milk.

Her hands press the whey from the curd. (photo: Anne Shelley)

Stefania Maffei loves the silkworms that connect her to her grandmother’s work.

Schoolchildren come to her workshop to learn about the history of their families and Lucca in the silk trade.

Severino Rocchi laughs during his work as a pork butcher. (photo: Margi Isom)

His brother Ubaldo and, even better, his son Gino work with him.

Gino will carry the business forward with a smile into the next generation.  What more could any parent hope for?

Elements by Inger Sannes at Christopher Newport University, Virginia

Inger changed her career from business to art… (photo: Neal Johnson)

…and now expresses herself through her hands. (photo: Neal Johnson)

Carlo Galgani can make anything from metal…

…in his forge powered only by water.

Vitalina makes cheese from her goat milk…

…and matures her cheese on wooden boards.

It takes considerable inner fortitude to resist the health and safety inspectors who want her to use stainless steel.

Andrea Bertucci (centre) at his Osteria Il Vecchio Mulino (photo: Sergio Perrella)

Andrea is never short of time when he can spend it with customers who he feeds with his latest artisan food finds.

Roberto Gianarrelli abandoned driving a lorry to make craft beer.

He dreams up new recipes when he comes to check his beer in the middle of the night.

Daniela ladles cheese curd slowly by hand.

She has plenty of time to sit in the shade and play with her younger daughter.

Riccardo is a weekend truffle hunter…

…and the long hours he spends in the woods with his dog infuse his family and work life too.

Who knows what he’s contemplating while stirring polenta for his village festa.

The wholeness of my producers’ lives floods over to envelop my driver Andrea Paganelli and me.

For a moment we’ve escaped electronic intrusions. (photo: Neal Johnson)

 

 

 

Posted in ART, BEER, BREAD, BUTCHER, cheese, CRAFTS, FARM, FESTAS, GARFAGNANA, ICE CREAM / GELATO, LIFE, milk, OLIVE OIL, POLENTA, spinning, weaving | 6 Comments

Grassetti: Pork Scratchings of the Garfagnana

Participants on the Advanced Salumi Course work with three norcini (specialist pork butchers) in three different parts of Tuscany. Recipes and methods change every 20 km, depending on regional variations and family traditions. If people stay for the extension workshop, they experience a fourth point of view with another family. They learn to make authentic Tuscan salami, prosciutto, and several other air-dried and cooked pork products. One of the lesser known of these are ciccioli, or grassetti as they’re called in the Garfagnana.

Grassetti (not cornflakes)

Grassetti are the crispy residue of producing lard, much used in the past for frying and baking, especially in mountainous areas at altitudes where olive trees are less well adapted than the pig. The process entails cutting pork back fat (without the skin) into cubes…

Ismaele Turri cuts up a whole pig's worth of fat (note soppressata in background)

…and rendering it over a low heat until the pieces are brown.

You need a large pot.

At first Ismaele stirs frequently.

Not ready yet

Perfectly done when they're a good bronze colour

Then the pieces of hot fat are put in a press to squeeze out as much liquid fat as possible.

Ismaele's father's homemade press

The much reduced pork fat is ladled in with a perforated spoon.

A wooden plug is fitted on top...

...and screwed into place.

The salumi class watches with fascination.

The resulting pork chips are salted and drained on absorbent paper.

Ismaele separates the flakes of crispy fat. Careful, they're hot!

Grassetti on carta gialla, absorbent yellow paper

They’re more addictive than salted peanuts, and chefs who attend the course realise immediately their potential as bar snacks.

Lard packaged for sale at Ismaele's farm shop at Agriturismo Venturo

Gina Piazza (whose husband Kirby Piazza took most of the photos in last week’s blog ‘Like the Seasons: the Life of a Cheesemaker’) came on the course in March and sent me this report in early June:

We had a press made by a welder friend and from 2 pounds of back fat we came up with a handful of ciccioli—but they’re amazing and I did it just as Ismaele makes it. I have 12 pounds of fat on order so maybe next batch will yield at least a few pounds. Now I have tons of rendered fat! 

Brava Gina! They look just like the ones you made on the course.

The Advanced Salumi Courses for winter 2014–15 are almost full with one place left on the November course and three places on the February course. For more details of the course see: http://www.sapori-e-saperi.com/component/content/article/13-courses-with-artisans/109-advanced-salumi-course

Posted in BUTCHER, GARFAGNANA, PORK, Salumi | 3 Comments

A Pillow in the Countryside

Where you lay your head at night can make or break your holiday. Your accommodation seems a simple thing to choose. You go to Tripadvisor, read the reviews and make your booking. You’re looking for a bedroom with a comfortable bed, a bathroom, a decent continental breakfast, cleanliness and friendly attentive staff. That’s probably exactly what you’ll get; a secure place to retreat to after visiting the famous works of art and architecture in some of most beautiful cities in the world. But at the heart of every country are its citizens, people who live differently from you. By your second or third trip, you can begin to think about getting to know them. This is what my tours are about. I want my guests to experience how Italians live their everyday life, which is something you still can’t do on the internet. It’s a compulsive reason to travel to Italy.

I seek total cultural immersion, and so I usually choose an agriturismo for my guests, farm accommodation in the countryside, often on the edge of a village. Each one has a character completely its own determined by the personality of the owners, the setting, the architecture of the farm buildings and the produce of the farm. Here are some examples from my part of Italy, the area around Lucca and the spectacularly beautiful Garfagnana.

Al Benefizio

I didn’t choose Al Benefizio; it chose me. Early in my sojourn in Italy I was at an agricultural meeting near Barga, feeling totally out of my element, when two women approached me and introduced themselves in English. One was Francesca Buonagurelli, the owner and farmer at Al Benefizio, and she is one of the main reasons for staying at Al Benefizio.

To read more about my favourite agriturismi around Lucca and the Garfagnana, please go to the full blog at Slow Travel Tours.

Posted in Accommodation, FARM, GARFAGNANA, holidays, LIFE, Lucca | 2 Comments

Why the Garfagnana?

The Garfagnana is unquestionably beautiful. It’s rugged mountains cloaked with green forests set it apart from the Tuscany of Chianti to the south and the Po Plain of Emilia over the Apennine Mountains to the east.

Nothing but mountains and trees

But I could never understand what use it could possibly have been to the Dukes of Ferrara, the Este family. In 1429 Nicolò d’Este annexed the Garfagnana to his realm and for almost four centuries the Garfagnana remained under the Dukes, who defended it against the republics of Lucca and Florence.

Fortezza Verrucole, an Este fort in the Garfagnana

I searched the internet; I asked my city guide in Ferrara. It seemed never to have occurred to anyone to wonder why.

Castello Estense, an Este castle in Ferrara

Today I went to the Sagra della Minestrella di Gallicano. Minestrella is a soup of wild herbs and beans made only in Gallicano, a town of fewer than 4,000 people. Today it is the southernmost town in the Garfagnana. When the Garfagnana was under the rule of the Dukes of Este, Gallicano was the northernmost Lucchese stronghold (apart from the even smaller town of Castiglione di Garfagnana). Directly across the river in Barga the Florentines held sway. Surrounded by strong neighbours, Gallicano went its own culinary way.

Gallicano's idiosyncratic minestrella with mignecci (corn flatbread)

The plan of the day included an introduction to wild edible herbs, a walk (in the rain — not planned) identifying the edible herbs along the path to the Antica Trattoria dell’Eremita (Old Restaurant of the Hermitage), where we not only feasted on the legendary minestrella, but numerous other traditional dishes illustrating the use of wild herbs, not omitting the focaccia leva, a flatbread unique to Gallicano.

Ivo Poli refers often to his mother's and his own use of wild edible herbs

Ivo has a use for almost every plant we pass

Focaccia leva of Gallicano baked between hot iron discs

The conversation turned time and again to the detailed history of the region and the extent to which it influenced agriculture and culinary tradition. Everyone seemed to be well versed in the history of the place. It was the symbolic and often the actual basis of their ownership of the land. I talked to Cesare, who had organised the event, about taking my clients to forage for edible herbs and use them to prepare a meal. He was agreeable, but cautioned that the activity wasn’t to be just about the identification of the plants, their recipes and flavours; it had to include their cultural history, what they meant to the families who ate them.

How to clean a plant you've collected

Ivo Poli, who had given the lecture on the wild plants, gave me a lift back to my car. He lives in the next town north of Gallicano and had always been a Garfagnino (citizen of the Garfagnana). I asked him the question that had teased me for so long. It’s easy, he said, ‘We had the petroleum of the Renaissance: charcoal.’ I’d walked in the tree-covered mountains; I’d seen a charcoal burner at work; I’d watched the blacksmith Carlo Galgani beating iron in his charcoal fire; I’d been to a village that produced nothing but nails; but I’d lacked the historical glue to put them together.

Charcoal burner's pile in the Garfagnana

Carlo Galgani burns charcoal at his forge

Far more important than nails and horseshoes, every ruler needed charcoal to smelt iron to make arms to defend his borders and subdue new territories. The village streets lined with grand houses with imposing doorways suddenly make sense as residences of the oil barons of their day.

Possibly the door of a charcoal baron

 

Posted in COOKING, FORAGING, GARFAGNANA, HISTORY, SOUP, TRADITION, wild plants | 9 Comments